I didn’t like this book. It comprises a novella (Kitchen) and short story (Moonlight Shadow), but I’m not sure how much is the book’s fault, and how much can be attributed to being set in an unfamiliar culture (Japanese teens/twenties), possibly bad translation, and that although the atmosphere is contemporary, it was actually written and set nearly 30 years ago.
I was expecting lyrical language, and quirky insights into Japanese attitudes to death and LGBTQ issues. I was sadly disappointed, but kept going because it was short and because I gave up part way through my previous book (something I rarely do).
Language: Teens and Translation
The weaknesses here made me sad. Both stories are narrated by a (different) young woman. The language is often simple, but rather than the spare beauty I vaguely associate with